비밀번호 찾기
유머
쿵푸허슬 공식 번역의 문제
  • 익명_53701
  • 2024.07.28 14:16:23
  • 조회 수: 17039
  • 댓글: 1

001.jpg

 

원래 대사 

[天下武功 無堅不破 唯快不破]

화운사신 : 천하무공 무견불파 유쾌불파

뜻 : 천하의 무공 중 파훼되지 않는 견고함이란 없으나, 오로지 속도만은 파훼되지 않는다.

 

한국 자막

야수 : 살벌한 쿵푸 세계에선 스피드가 생명이지.

 

 

 

 

 

 

 

 

002.jpg

 

원래 대사

화운사신 : 남녀 한쌍이라... 혹시 신조협려..?

 

한국 자막

야수 : 둘이 어떤 관계지?

 

 

 

 

 

 

 

 

003.jpg

 

원래 대사

양과 : 난 양과

소용녀 : 소용녀라 하오.

 

 

한국 자막

패리스 : 트로이로 치면 패리스

헬렌 : 헬렌.

 

 

라고 똥번역 시전

 

 

 

 

 

 

 

 

004.jpg

 

원래 대사

화운사신 : 난 사실 두 분을 죽이거나 아니면 내가 죽고 싶은 것 뿐이외다.

(화운사신은 내내 고풍스러운 말투를 쓰고 있다.)

 

한국 자막

야수 : 난 너흴 죽이거나 죽고 싶을 뿐이니까.

 

이건 그래도 큰 차이는 없음.

 

 

 

 

 

 

 

 

005.jpg

 

006.jpg

 

원래 대사

화운사신 : 난 괜찮네, 괜찮으니 좀 더 쎄게 치셔도 되네.

 

 

한국 자막

야수 : 그 정도론 끄덕없어.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

007.jpg

 

원래 대사

화운사신 : 확실히 위력은 있는데, 정확도가 좀 부족하신듯 싶소.

 

한국 자막

야수 : 시도는 좋았는데 좀 빗나갔어

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

008.jpg

 

원래 대사

양과 : 왜 우리를 구했을까?

소용녀 : 본래 착한 심성이 깨어난 것이겠지..

 

 

한국 자막

패리스 : 왜 우리를 구해준거지?

헬렌 : 당황해서 실수했겠지

 

 

내용 자체를 가망없음 급으로 개판을 쳐버림

 

TV 더빙판이나 OCN 번역판은 자체적으로 다시 번역한 거라, 제대로 번역되었다고 함

추천
0
다른의견
0

이 게시물을

댓글'1'
김용의 신조협려 저작권료까지 지불하고 그대로 차용한 케릭터 집주인부부..양과와 소용녀의 노년의 모습을 패리스와 헬렌으로 둔갑 시켜버린 번역가 하지만 나의 소용녀가 이렇게,,변..아니다 쿨럭..

이 댓글을

에디터 선택

※ 주의 : 페이지가 새로고침됩니다

이 댓글을 삭제하시겠습니까?

공유하기

번호
분류
제목
작성자
날짜
조회 수
  • 190521
    유머
    14:29
    조회 수: 6
  • 190520
    유머
    14:28
    조회 수: 8
  • 190519
    유머
    11:40
    조회 수: 8
  • 190518
    유머
    11:38
    조회 수: 3
  • 190517
    유머
    11:36
    조회 수: 4
  • 190516
    유머
    11:34
    조회 수: 3
  • 190515
    유머
    11:32
    조회 수: 2
  • 190514
    유머
    11:28
    조회 수: 2
  • 190513
    유머
    11:24
    조회 수: 3
  • 190512
    유머
    11:17
    조회 수: 2
  • 190511
    유머
    11:15
    조회 수: 3
  • 190510
    유머
    11:10
    조회 수: 3
  • 190509
    유머
    03:23
    조회 수: 895
  • 190508
    유머
    03:09
    조회 수: 3188
  • 190507
    유머
    03:06
    조회 수: 3104
  • 190506
    유머
    03:05
    조회 수: 3141
  • 190505
    유머
    03:03
    조회 수: 3084
  • 190504
    유머
    03:02
    조회 수: 3015
  • 190503
    유머
    03:01
    조회 수: 3073
  • 190502
    유머
    03:00
    조회 수: 3081
  • 190501
    유머
    02:58
    조회 수: 3040
  • 190500
    유머
    02:55
    조회 수: 3080
  • 190499
    유머
    02:53
    조회 수: 2998
  • 190498
    유머
    02:52
    조회 수: 4448
  • 190497
    유머
    02:50
    조회 수: 2957
  • 190496
    유머
    02:47
    조회 수: 2919
  • 190495
    유머
    02:46
    조회 수: 2840
  • 190494
    유머
    02:43
    조회 수: 2890
  • 190493
    유머
    02:41
    조회 수: 2808
  • 190492
    유머
    02:40
    조회 수: 2809